ततः सुपर्णव्रजपक्षजन्मा
नानागतिर्मण्डलयञ्जवेन ।
जरत्तृणानीव वियन्निनाय
वनस्पतीनां गहनानि वायुः ॥

अन्वयः AI ततः सुपर्ण-व्रज-पक्ष-जन्मा नाना-गतिः वायुः जवेन मण्डलयन् वनस्पतीनाम् गहनानि जरत्-तृणानि इव वियत् निनाय।
English Summary AI Then, a wind born from the wings of the flock of Garudas, moving in various directions and whirling with speed, carried the dense forests of trees into the sky as if they were old blades of grass.
सारांश AI गरुड़ों के पंखों से उत्पन्न और तीव्र वेग से मंडलाकार घूमने वाली वायु ने सघन वनों को पुराने सूखे तिनकों की भांति आकाश में उड़ा दिया।
घण्टापथव्याख्या (मल्लिनाथः) तत इति ॥ ततः सुपर्णव्रजानां तार्क्ष्यकुलानां पक्षेभ्यो जन्म यस्य स नानागतिर्विचित्रगतिर्वायुर्वनस्पतीनां वृक्षाणां गहनानि जरत्तृणानि जीर्णतृणानीव जवेन मण्डलयन्भ्रमयन्वियदन्तरिक्षं निनाय ।
पदच्छेदः AI
ततःततः Then
सुपर्णव्रजपक्षजन्मासुपर्णव्रजपक्षजन्मन् (१.१) born from the wings of the flock of Garudas
नानागतिःनानागति (१.१) of various movements
मण्डलयन्मण्डलयत् (√मण्डल+णिच्+शतृ, १.१) whirling
जवेनजव (३.१) with speed
जरत्तृणानिजरत् (√जॄ+शतृ)तृण (२.३) old blades of grass
इवइव like
वियत्वियत् (२.१) to the sky
निनायनिनाय (नि√नी कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) carried
वनस्पतीनाम्वनस्पति (६.३) of trees
गहनानिगहन (२.३) the dense forests
वायुःवायु (१.१) the wind
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
तः सु र्ण व्र क्ष न्मा
ना ना ति र्म ण्ड ञ्ज वे
त्तृ णा नी वि न्नि ना
स्प ती नां ना नि वा युः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.