Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ तृतीयांशे चतुर्दशोऽध्यायः ॥
और्व उवाच ।
३.१४.१
ब्रह्मेन्द्ररुद्रनासत्यसूर्याग्निवसुमारुतान् ।
विश्वेदेवान्पितृगणान्वयांसि मनुजान्पशुन् ॥
Summary AI One who performs the śrāddha ceremony with faith pleases Brahmā, Indra, Rudra, the Nāsatya twins, Sūrya, Agni, the Vasus, the Maruts, the Viśvedevas, the ancestral manes (pitṛs), birds, humans, and animals.
३.१४.३
मासिमास्यसिते पक्षे पञ्चदश्यां नरेश्वर ।
दथाष्टकासु कुर्वीत काम्यान्कालाञ्छृणुष्व मे ॥
Summary AI O King, one should perform śrāddha every month on the fifteenth day of the dark fortnight, as well as on the aṣṭakā days. Now, listen to me describe the specific times for optional or desire-based offerings.
३.१४.४
श्राद्धार्हमागतं द्रव्यं विशिष्टमथ वा द्विजम् ।
श्राद्धं कुर्वीत विज्ञाय व्यतीपाते ऽयते तथा ॥
Summary AI One should perform śrāddha upon obtaining wealth suitable for the ceremony or meeting an eminent brāhmaṇa, and also during the vyatīpāta yoga and the solstices (ayana).
३.१४.५
विषुवे चापि संप्राप्ते ग्रहणे शशि सूर्ययोः ।
समस्तेष्वेव भूपाल राशिष्वर्के च गच्छति ॥
Summary AI O Protector of the Earth, śrāddha should be performed during the equinoxes, during lunar and solar eclipses, and when the Sun transitions into any of the zodiac signs.
३.१४.६
नक्षत्रग्रहपीडासु दुष्टस्वप्नावलोकने ।
इच्छाश्राद्धानि कुर्वीत नवसस्यागमे तथा ॥
Summary AI One should perform voluntary śrāddha ceremonies during the afflictions of stars and planets, after seeing bad dreams, and upon the arrival of the new harvest.
३.१४.७
अमावास्या यदा मैत्रविशाखास्वातियोगिनी ।
श्रीद्धैः पितृगणस्तृप्तिं तथाप्नोत्यष्टवार्षिकीम् ॥
Summary AI When the new moon day (amāvāsyā) coincides with the constellations Anurādhā (Maitra), Viśākhā, or Svātī, the ancestors attain satisfaction from the śrāddha offerings for eight years.
३.१४.९
वासवाजैकपादर्क्षे पितणां तृप्तिमिच्छताम् ।
वारुणे वाप्यमावास्या देवानामपि दुर्लभा ॥
Summary AI For those desiring the satisfaction of their ancestors, a new moon occurring during the asterisms of Dhaniṣṭhā (Vāsava), Pūrvabhādrapadā (Ajaikapad), or Śatabhiṣaj (Vāruṇa) is rare even for the gods.
३.१४.१०
नवस्वृक्षेष्वमावास्या यदैतेष्ववनीपते ।
तदा हि तृप्तिदं श्राद्धं पितॄणां शृणु चापरम् ॥
Summary AI O Lord of the Earth, when the new moon coincides with any of these nine constellations, the śrāddha performed then provides great satisfaction to the ancestors. Now, hear about other such times.
३.१४.११
गीतं सनत्कुमारेण यथैलान महात्मने ।
पृच्छते पितृभक्ताय प्रश्रयावनाताय च ॥
Summary AI Listen to what was sung by Sanatkumāra to the high-souled Purūravas (son of Iḷā), who was devoted to his ancestors and asked him while bowing with humility.
सनत्कुमार उवाच ।
३.१४.१२
वैशाखमासस्य च या तृतीया
नवम्यसौ कर्तिकशुक्लपक्षे ।
नभस्यमासस्य च कृष्णपक्षे
त्रयोदशी पञ्चदशी च माघे ॥
Summary AI The third day of the month of Vaiśākha, the ninth day of the bright fortnight of Kārttika, the thirteenth day of the dark fortnight of Nabhasya (Bhādrapada), and the fifteenth day of Māgha.
३.१४.१३
एता युगाद्याः कथिताः पुराणे-
ष्वनन्तपुण्यास्तिथ यश्चतस्त्रः ।
उपप्लवे चन्द्रमसो रवेश्च
त्रिष्वष्टकास्वप्ययनद्वये च ॥
Summary AI These four dates are declared in the Purāṇas as the beginnings of the Yugas (yugādyā), possessing infinite merit. Śrāddha should also be performed during eclipses, on the three aṣṭakā days, and during the two solstices.
३.१४.१४
पानीयमप्यत्र तिलैर्विमिश्रं
दद्यात्पितृभ्यः प्रयतो मनुष्यः ।
श्राद्धं कृते तेन समासहस्रं
रहस्यमेतत्पितरो वदन्ति ॥
Summary AI On these occasions, a self-controlled person should offer even just water mixed with sesame seeds to the ancestors. The ancestors declare this secret: by such an act, it is as if śrāddha was performed for a thousand years.
३.१४.१५
माघे ऽसिति पञ्चदशी कदाचि-
दुपैति योगं यदि वारुणेन ।
ऋक्षेण कालःस परः पितॄणां
न ह्यल्पपुण्यैर्नृप लभ्यतेसौ ॥
Summary AI O King, if the fifteenth day of the dark fortnight of Māgha coincides with the asterism Śatabhiṣaj (Vāruṇa), it is a supreme time for the ancestors, unattainable by those with little merit.
और्व उवाच ।
इति श्रीविष्णुमहापुराणे तृतीयांशे चतुर्दशो ऽध्यायः ।
औरेव उवाच
॥ इति तृतीयांशे चतुर्दशोऽध्यायः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.