॥ अथ प्रथमांशे सप्तदशोऽध्यायः ॥
श्रीपराशर उवाच ।
१.१७.६
जित्वा त्रिभुवनं सर्वं त्रैलोक्यैश्वर्यदर्पितः ।
उपगीयमानो गन्धर्वैर्बुभुजे विषयान्प्रियान् ॥
Summary AI Having conquered the entire triple world and being prideful of his sovereignty over the three realms, he enjoyed pleasing sensory objects while being praised in song by Gandharvas.
१.१७.८
अवादयन्जगुश्चान्ये जयशब्दं तथापरे ।
दैत्यराजस्य पुरतश्चक्रुः सिद्धा मुदान्विताः ॥
Summary AI Being filled with joy, the Siddhas played musical instruments, others sang, and still others shouted cries of victory in the presence of the king of the Daityas.
प्रह्लाद उवाच ।
१.१७.१५
अनादिमध्यान्तमजमवृद्धिक्षयमच्युतम् ।
प्रणतोस्म्यन्तमन्तानं सर्वकारणकारणम् ॥
Summary AI I bow down to the one who is without beginning, middle, or end, unborn, free from growth or decay, infallible, the end of all finite things, and the cause of all causes.
श्रीपराशर उवाच ।
१.१७.१८
गुरुरुवाच दैत्येश्वर न कोपस्य वशमागन्तुमर्हसि ।
ममोपदेशजनितंनायं वदति ते सुतः ॥
Summary AI The teacher said: "O lord of the Daityas, you should not fall under the power of anger. This son of yours does not speak words born from my instruction."
प्रह्लाद उवाच ।
१.१७.२०
शास्ता विष्णुरशेषस्य जगतो यो हृदि स्थितः ।
तमृते परमात्मानं तात कः केन शास्यते ॥
Summary AI Prahlāda said: "O father! Viṣṇu is the teacher of the entire world and resides in the heart. Without that Supreme Soul, who can be taught by whom?"
प्रह्लाद उवाच ।
१.१७.२२
न शब्दगोचरे यस्य योगिध्येयं परं पदम् ।
यतो यश्च स्वयं विश्वं स विष्णुः परमेश्वरः ॥
Summary AI That supreme state which is beyond the reach of words but is the object of yogic meditation, from whom the universe originates and who is himself the universe, that Viṣṇu is the Supreme Lord.
प्रह्लाद उवाच ।
१.१७.२४
न केवलं तात मम प्रजानां
स ब्रह्मभूतो भवतश्च विष्णुः ।
धाता विधाता परमेश्वरश्च
प्रकीद कोपं कुरुषे किमर्थम् ॥
Summary AI "O Father! That Viṣṇu, who is the Brahman personified, is not just my creator but yours and the creator of all beings. He is the sustainer and the Supreme Lord. Be pleased; why do you indulge in anger?"
प्रह्लाद उवाच ।
श्रीपारशर उवाच ।
प्रह्लाद उवाच ।
१.१७.३०
यतः प्रधानपुरुषौ यतश्चैतच्चराचरम् ।
कारणं सकलस्यास्य स नो विष्णुः प्रसीदतु ॥
Summary AI "May that Viṣṇu, from whom both primordial matter and the individual soul originate, from whom this moving and unmoving world arises, and who is the cause of everything, be pleased with us."
श्रीपराशर उवाच ।
प्रह्लाद उवाच ।
श्रीपराशर उवाच ।
प्रह्लाद उवाच ।
॥ इति प्रथमांशे सप्तदशोऽध्यायः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.