अन्वयः
AI
तु अनसूयवे ते इदम् गुह्यतमम् विज्ञानसहितम् ज्ञानम् प्रवक्ष्यामि, यत् ज्ञात्वा अशुभात् मोक्ष्यसे ।
Summary
AI
To you, who are free from envy, I shall now declare this most secret knowledge combined with its realization. Knowing this, you will be liberated from all misfortune.
सारांश
AI
श्रीकृष्ण कहते हैं कि हे दोषरहित अर्जुन, मैं तुम्हें यह परम गोपनीय विज्ञान सहित ज्ञान कहूँगा, जिसे जानकर तुम संसार के दुखों से मुक्त हो जाओगे।
पदच्छेदः
AI
| इदम् | इदम् (२.१) | this |
| तु | तु | now |
| ते | युष्मद् (४.१) | to you |
| गुह्यतमम् | गुह्यतम (२.१) | most secret |
| प्रवक्ष्यामि | प्रवक्ष्यामि (प्र√वच् कर्तरि लृट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | I shall declare |
| अनसूयवे | अनसूयु (४.१) | to the one who does not envy |
| ज्ञानम् | ज्ञान (२.१) | knowledge |
| विज्ञानसहितम् | विज्ञान–सहित (२.१) | combined with realization |
| यत् | यद् (२.१) | which |
| ज्ञात्वा | ज्ञात्वा (√ज्ञा+क्त्वा) | having known |
| मोक्ष्यसे | मोक्ष्यसे (√मुच् भावकर्मणोः लृट् (आत्मने.) म.पु. एक.) | you will be liberated |
| अशुभात् | अशुभ (५.१) | from misfortune |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| इ | दं | तु | ते | गु | ह्य | त | मं |
| प्र | व | क्ष्या | म्य | न | सू | य | वे |
| ज्ञा | नं | वि | ज्ञा | न | स | हि | तं |
| य | ज्ज्ञा | त्वा | मो | क्ष्य | से | ऽशु | भात् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.