अन्वयः
AI
पार्थ, यः अनन्यचेताः (सन्) सततम् नित्यशः माम् स्मरति, तस्य नित्ययुक्तस्य योगिनः अहम् सुलभः (अस्मि)।
Summary
AI
O Partha, for the yogi who always remembers Me with an undeviating mind, I am easy to attain, because of his constant engagement in devotional service.
सारांश
AI
हे पार्थ! जो अनन्य चित्त होकर निरंतर मेरा स्मरण करता है, उस नित्य युक्त योगी के लिए मैं सुलभ हूँ।
पदच्छेदः
AI
| अनन्यचेताः | अनन्यचेतस् (१.१) | with an undeviating mind |
| सततम् | सततम् | constantly |
| यः | यद् (१.१) | who |
| माम् | अस्मद् (२.१) | Me |
| स्मरति | स्मरति (√स्मृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | remembers |
| नित्यशः | नित्यशः | always |
| तस्य | तद् (६.१) | for that |
| अहम् | अस्मद् (१.१) | I |
| सुलभः | सुलभ (१.१) | am easy to attain |
| पार्थ | पार्थ (८.१) | O Partha |
| नित्ययुक्तस्य | नित्ययुक्त (६.१) | of the ever-steadfast |
| योगिनः | योगिन् (६.१) | yogi |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | न | न्य | चे | ताः | स | त | तं |
| यो | मां | स्म | र | ति | नि | त्य | शः |
| त | स्या | हं | सु | ल | भः | पा | र्थ |
| नि | त्य | यु | क्त | स्य | यो | गि | नः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.