अन्वयः
AI
पार्थ, माम् सर्वभूतानाम् सनातनम् बीजम् विद्धि । अहम् बुद्धिमताम् बुद्धिः अस्मि, (अहम्) तेजस्विनाम् तेजः अस्मि ।
Summary
AI
O son of Pritha, know that I am the original seed of all existences, the intelligence of the intelligent, and the prowess of all powerful men.
सारांश
AI
हे पार्थ! मुझे समस्त प्राणियों का सनातन बीज समझो। मैं बुद्धिमानों की बुद्धि और तेजस्वियों का तेज हूँ।
पदच्छेदः
AI
| बीजम् | बीज (२.१) | the seed |
| माम् | अस्मद् (२.१) | Me |
| सर्वभूतानाम् | सर्व–भूत (६.३) | of all beings |
| विद्धि | विद्धि (√विद् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) | know |
| पार्थ | पार्थ (८.१) | O Partha |
| सनातनम् | सनातन (२.१) | the eternal |
| बुद्धिः | बुद्धि (१.१) | the intelligence |
| बुद्धिमताम् | बुद्धिमत् (६.३) | of the intelligent |
| अस्मि | अस्मि (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | I am |
| तेजः | तेजस् (१.१) | the splendor |
| तेजस्विनाम् | तेजस्विन् (६.३) | of the splendid |
| अहम् | अस्मद् (१.१) | I |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| बी | जं | मां | स | र्व | भू | ता | नां |
| वि | द्धि | पा | र्थ | स | ना | त | नम् |
| बु | द्धि | र्बु | द्धि | म | ता | म | स्मि |
| ते | ज | स्ते | ज | स्वि | ना | म | हम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.