Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

प्रशान्तमनसं ह्येनं योगिनं सुखमुत्तमम् ।
उपैति शान्तरजसं ब्रह्मभूतमकल्मषम् ॥

अन्वयः AI हि प्रशान्तमनसं शान्तरजसं ब्रह्मभूतम् अकल्मषम् एनं योगिनम् उत्तमं सुखम् उपैति ।
Summary AI Indeed, supreme happiness comes to that yogi whose mind is perfectly serene, whose passion is quieted, who is sinless, and who has become one with Brahman.
सारांश AI जिसका मन शान्त है, जिसकी रजोगुणी वृत्तियाँ मिट गई हैं, जो निष्पाप है और ब्रह्मस्वरूप हो गया है, ऐसे योगी को उत्तम सुख प्राप्त होता है।
पदच्छेदः AI
प्रशान्तमनसम्प्रशान्त (प्र√शम्+क्त)मनस् (२.१) one whose mind is perfectly serene
हिहि indeed
एनम्इदम् (२.१) this
योगिनम्योगिन् (२.१) yogi
सुखम्सुख (१.१) happiness
उत्तमम्उत्तम (१.१) supreme
उपैतिउपैति (उप√इ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) comes to
शान्तरजसम्शान्त (√शम्+क्त)रजस् (२.१) whose passion is quieted
ब्रह्मभूतम्ब्रह्मन्भूत (√भू+क्त, २.१) who has become one with Brahman
अकल्मषम्अकल्मष (२.१) who is sinless
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
प्र शा न्त सं ह्ये नं
यो गि नं सु मु त्त मम्
पै ति शा न्त सं
ब्र ह्म भू ल्म षम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.