Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते ।
तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति ॥

अन्वयः AI हि इह ज्ञानेन सदृशम् पवित्रम् न विद्यते। योगसंसिद्धः तत् स्वयम् कालेन आत्मनि विन्दति।
Summary AI In this world, there is nothing as sublime and pure as transcendental knowledge. One who becomes perfected in the practice of yoga enjoys this knowledge within the self in due course of time.
सारांश AI इस संसार में ज्ञान के समान पवित्र करने वाला निस्संदेह कुछ भी नहीं है। उस ज्ञान को योग में सिद्ध हुआ मनुष्य समय आने पर अपने आप ही आत्मा में पा लेता है।
पदच्छेदः AI
not
हिहि certainly
ज्ञानेनज्ञान (३.१) than knowledge
सदृशम्सदृश (१.१) equal
पवित्रम्पवित्र (१.१) purifier
इहइह in this world
विद्यतेविद्यते (√विद् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) there is
तत्तद् (२.१) that
स्वयम्स्वयम् himself
योगसंसिद्धःयोगसंसिद्ध (सम्√सिध्+क्त, १.१) one who is perfected in yoga
कालेनकाल (३.१) in due course of time
आत्मनिआत्मन् (७.१) in the self
विन्दतिविन्दति (√विद् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) finds
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
हि ज्ञा ने दृ शं
वि त्र मि वि द्य ते
त्स्व यं यो सं सि द्धः
का ले ना त्म नि वि न्द ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.