यदृच्छालाभसंतुष्टो द्वंद्वातीतो विमत्सरः ।
समः सिद्धावसिद्धौ च कृत्वापि न निबध्यते ॥

अन्वयः AI यदृच्छालाभसन्तुष्टः, द्वन्द्वातीतः, विमत्सरः, सिद्धौ असिद्धौ च समः (भूत्वा) कृत्वा अपि न निबध्यते।
Summary AI Content with whatever comes by chance, beyond the dualities of pleasure and pain, free from envy, and steady in both success and failure, such a person is not bound by their actions, even while performing them.
सारांश AI जो स्वतः प्राप्त लाभ में संतुष्ट रहता है, सुख-दुःख आदि द्वंद्वों से मुक्त है, ईर्ष्या रहित है और सफलता-असफलता में समान रहता है, वह कर्म करके भी बंधन में नहीं पड़ता।
पदच्छेदः AI
यदृच्छालाभसन्तुष्टःयदृच्छालाभसन्तुष्ट (सम्√तुष्+क्त, १.१) satisfied with gain that comes of its own accord
द्वन्द्वातीतःद्वन्द्वअतीत (अति√इ+क्त, १.१) who has transcended dualities
विमत्सरःविमत्सर (१.१) free from envy
समःसम (१.१) equal
सिद्धौसिद्धि (७.१) in success
असिद्धौअसिद्धि (७.१) and in failure
and
कृत्वाकृत्वा (√कृ+क्त्वा) having acted
अपिअपि even
not
निबध्यतेनिबध्यते (नि√बन्ध् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is bound
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दृ च्छा ला सं तु ष्टो
द्वं द्वा ती तो वि त्स रः
मः सि द्धा सि द्धौ
कृ त्वा पि नि ध्य ते
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.