Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

ज्यायसी चेत्कर्मणस्ते मता बुद्धिर्जनार्दन ।
तत्किं कर्मणि घोरे मां नियोजयसि केशव ॥

अन्वयः AI जनार्दन केशव, चेत् ते बुद्धिः कर्मणः ज्यायसी मता, तत् माम् घोरे कर्मणि किम् नियोजयसि?
Summary AI Arjuna said: O Janardana, O Keshava, if you consider intelligence to be superior to action, then why do you engage me in this terrible action?
सारांश AI हे जनार्दन, यदि आप ज्ञान को कर्म से श्रेष्ठ मानते हैं, तो हे केशव, मुझे इस घोर युद्ध रूपी कर्म में क्यों नियोजित कर रहे हैं?
पदच्छेदः AI
ज्यायसीज्यायस् (१.१) is superior
चेत्चेत् if
कर्मणःकर्मन् (५.१) than action
तेयुष्मद् (६.१) by you
मतामत (√मन्+क्त, १.१) is considered
बुद्धिःबुद्धि (१.१) intelligence
जनार्दनजनार्दन (८.१) O Janardana
तत्तत् then
किम्किम् why
कर्मणिकर्मन् (७.१) in action
घोरेघोर (७.१) terrible
माम्अस्मद् (२.१) me
नियोजयसिनियोजयसि (नि√युज् +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) म.पु. एक.) do you engage
केशवकेशव (८.१) O Keshava
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ज्या सी चे त्क र्म स्ते
ता बु द्धि र्ज ना र्द
त्किं र्म णि घो रे मां
नि यो सि के
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.