यदा ते मोहकलिलं बुद्धिर्व्यतितरिष्यति ।
तदा गन्तासि निर्वेदं श्रोतव्यस्य श्रुतस्य च ॥

अन्वयः AI यदा ते बुद्धिः मोहकलिलम् व्यतितरिष्यति, तदा त्वम् श्रोतव्यस्य श्रुतस्य च निर्वेदम् गन्तासि।
Summary AI When your intellect crosses beyond the dense forest of delusion, you will become indifferent to all that has been heard and all that is yet to be heard.
सारांश AI जब तुम्हारी बुद्धि मोह रूपी दलदल को पार कर जाएगी, तब तुम सुनने योग्य और पूर्व में सुने गए सभी विषयों के प्रति वैराग्य को प्राप्त हो जाओगे।
पदच्छेदः AI
यदायदा when
तेयुष्मद् (६.१) your
मोहकलिलम्मोहकलिल (२.१) the dense forest of delusion
बुद्धिःबुद्धि (१.१) intellect
व्यतितरिष्यतिव्यतितरिष्यति (वि+अति√तॄ कर्तरि लृट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) will cross beyond
तदातदा then
गन्तासिगन्तासि (√गम् कर्तरि लुट् (परस्मै.) म.पु. एक.) you will attain
निर्वेदम्निर्वेद (२.१) indifference
श्रोतव्यस्यश्रोतव्य (√श्रु+तव्यत्, ६.१) to what is to be heard
श्रुतस्यश्रुत (√श्रु+क्त, ६.१) to what has been heard
and
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दा ते मो लि लं
बु द्धि र्व्य ति रि ष्य ति
दा न्ता सि नि र्वे दं
श्रो व्य स्य श्रु स्य
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.