अन्वयः
AI
न तु एव अहम् जातु न आसम्, न त्वम्, न इमे जनाधिपाः। न च एव वयम् सर्वे अतः परम् न भविष्यामः।
Summary
AI
Never was there a time when I did not exist, nor you, nor all these kings; nor in the future shall any of us cease to be.
सारांश
AI
ऐसा कभी नहीं था कि मैं, तुम या ये समस्त राजा नहीं थे, और न ही ऐसा होगा कि हम सब भविष्य में नहीं रहेंगे।
पदच्छेदः
AI
| न | न | not |
| तु | तु | indeed |
| एव | एव | truly |
| अहम् | अस्मद् (१.१) | I |
| जातु | जातु | at any time |
| न | न | not |
| आसम् | आसम् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | I was |
| न | न | nor |
| त्वम् | युष्मद् (१.१) | you |
| न | न | nor |
| इमे | इदम् (१.३) | these |
| जनाधिपाः | जन–अधिप (१.३) | kings |
| न | न | not |
| च | च | and |
| एव | एव | certainly |
| न | न | not |
| भविष्यामः | भविष्यामः (√भू कर्तरि लृट् (परस्मै.) उ.पु. बहु.) | we shall be |
| सर्वे | सर्व (१.३) | all |
| वयम् | अस्मद् (१.३) | we |
| अतः | अतः | from now on |
| परम् | परम् | hereafter |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| न | त्वे | वा | हं | जा | तु | ना | सं |
| न | त्वं | ने | मे | ज | ना | धि | पाः |
| न | चै | व | न | भ | वि | ष्या | मः |
| स | र्वे | व | य | म | तः | प | रम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.