अन्वयः
AI
भारत, हृषीकेशः उभयोः सेनयोः मध्ये विषीदन्तम् तम् प्रहसन् इव इदम् वचः उवाच।
Summary
AI
O Bharata (Dhritarashtra), in the midst of the two armies, Hrishikesha (Krishna), as if smiling, spoke these words to the grieving Arjuna.
सारांश
AI
हे भरतवंशी धृतराष्ट्र! दोनों सेनाओं के बीच शोक करते हुए उस अर्जुन से श्री कृष्ण ने हँसते हुए से ये वचन कहे।
पदच्छेदः
AI
| तम् | तद् (२.१) | to him |
| उवाच | उवाच (√वच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | spoke |
| हृषीकेशः | हृषीकेश (१.१) | Hrishikesha (Krishna) |
| प्रहसन् | प्रहसत् (प्र√हस्+शतृ, १.१) | smiling |
| इव | इव | as it were |
| भारत | भारत (८.१) | O Bharata |
| सेनयोः | सेना (६.२) | of the two armies |
| उभयोः | उभय (६.२) | of both |
| मध्ये | मध्ये | in the midst |
| विषीदन्तम् | विषीदत् (वि√सद्+शतृ, २.१) | to the despondent one |
| इदम् | इदम् (२.१) | this |
| वचः | वचस् (२.१) | word |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | मु | वा | च | हृ | षी | के | शः |
| प्र | ह | स | न्नि | व | भा | र | त |
| से | न | यो | रु | भ | यो | र्म | ध्ये |
| वि | षी | द | न्त | मि | दं | व | चः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.