Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

यदग्रे चानुबन्धे च सुखं मोहनमात्मनः ।
निद्रालस्यप्रमादोत्थं तत्तामसमुदाहृतम् ॥

अन्वयः AI यत् सुखम् अग्रे च अनुबन्धे च आत्मनः मोहनम्, (यत् च) निद्रालस्यप्रमादोत्थम्, तत् तामसम् उदाहृतम् ।
Summary AI That happiness which is deluding to the self both at the beginning and in its consequence, and which arises from sleep, laziness, and negligence, is declared to be Tamasic.
सारांश AI जो सुख आरंभ और अंत में भी आत्मा को मोहने वाला है तथा जो निद्रा, आलस्य और प्रमाद से उत्पन्न होता है, वह तामस सुख कहा गया है।
पदच्छेदः AI
यत्यद् (१.१) That which
अग्रेअग्र (७.१) at the beginning
and
अनुबन्धेअनुबन्ध (७.१) in the consequence
and
सुखम्सुख (१.१) happiness
मोहनम्मोहन (√मुह्+ल्युट्, १.१) is deluding
आत्मनःआत्मन् (६.१) to the self
निद्रालस्यप्रमादोत्थम्निद्राआलस्यप्रमादउत्थ (उद्√स्था, १.१) arising from sleep, laziness, and negligence
तत्तद् (१.१) that
तामसम्तामस (१.१) Tamasic
उदाहृतम्उदाहृत (उद्+आ√हृ+क्त, १.१) is declared
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ग्रे चा नु न्धे
सु खं मो मा त्म नः
नि द्रा स्य प्र मा दो त्थं
त्ता मु दा हृ तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.