अन्वयः
AI
सत्त्वसमाविष्टः मेधावी छिन्नसंशयः त्यागी अकुशलम् कर्म न द्वेष्टि, कुशले (कर्मणि) न अनुषज्जते ।
Summary
AI
The renouncer who is imbued with sattva, intelligent, and whose doubts are dispelled, neither hates an unpleasant action nor is attached to a pleasant one.
सारांश
AI
सत्त्वगुण से युक्त, संशयरहित और बुद्धिमान त्यागी न तो अप्रिय कर्म से द्वेष करता है और न ही प्रिय कर्म में आसक्त होता है।
पदच्छेदः
AI
| न | न | neither |
| द्वेष्टि | द्वेष्टि (√द्विष् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | hates |
| अकुशलम् | अकुशल (२.१) | an disagreeable |
| कर्म | कर्मन् (२.१) | action |
| कुशले | कुशल (७.१) | to an agreeable one |
| न | न | nor |
| अनुषज्जते | अनुषज्जते (अनु√सञ्ज् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is attached |
| त्यागी | त्यागिन् (१.१) | The renouncer |
| सत्त्वसमाविष्टः | सत्त्व–समाविष्ट (१.१) | imbued with sattva |
| मेधावी | मेधाविन् (१.१) | intelligent |
| छिन्नसंशयः | छिन्न–संशय (१.१) | and with doubts cut asunder |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| न | द्वे | ष्ट्य | कु | श | लं | क | र्म |
| कु | श | ले | ना | नु | ष | ज्ज | ते |
| त्या | गी | स | त्त्व | स | मा | वि | ष्टो |
| मे | धा | वी | छि | न्न | सं | श | यः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.