Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतं च यत् ।
असदित्युच्यते पार्थ न च तत्प्रेत्य नो इह ॥

अन्वयः AI पार्थ, अश्रद्धया हुतम्, दत्तम्, तप्तम् तपः, च यत् कृतम्, तत् 'असत्' इति उच्यते । तत् च न प्रेत्य न उ इह (फलति) ।
Summary AI O Partha, whatever oblation is offered, gift given, austerity practiced, or action performed without faith is called "Asat". It is of no value either here or after death.
सारांश AI हे पार्थ! श्रद्धा के बिना किया गया हवन, दान, तप या कोई भी शुभ कार्य 'असत्' कहलाता है, जिसका लाभ न यहाँ मिलता है न परलोक में।
पदच्छेदः AI
अश्रद्धयाअश्रद्धा (३.१) without faith
हुतम्हुत (√हु+क्त, १.१) oblation offered
दत्तम्दत्त (√दा+क्त, १.१) gift given
तपःतपस् (१.१) austerity
तप्तम्तप्त (√तप्+क्त, १.१) practiced
कृतम्कृत (√कृ+क्त, १.१) action performed
and
यत्यद् (१.१) whatever
असत्असत् (१.१) Asat (unreal)
इतिइति thus
उच्यतेउच्यते (√वच् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is called
पार्थपार्थ (८.१) O Partha
not
and
तत्तद् (१.१) that
प्रेत्यप्रेत्य (प्र√इ+ल्यप्) after death
not
indeed
इहइह here
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
श्र द्ध या हु तं त्तं
स्त प्तं कृ तं यत्
दि त्यु च्य ते पा र्थ
त्प्रे त्य नो
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.