Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

असौ मया हतः शत्रुर्हनिष्ये चापरानपि ।
ईश्वरोऽहमहं भोगी सिद्धोऽहं बलवान्सुखी ॥

अन्वयः AI असौ शत्रुः मया हतः। अपरान् अपि च हनिष्ये। अहम् ईश्वरः, अहम् भोगी, अहम् सिद्धः, बलवान्, सुखी (अस्मि)।
Summary AI They think, "That enemy has been slain by me, and I shall slay others also. I am the lord, I am the enjoyer, I am successful, powerful, and happy."
सारांश AI 'वह शत्रु मेरे द्वारा मारा गया और अन्यों को भी मैं मार दूँगा। मैं ही स्वामी, भोगी, सिद्ध, बलवान और सुखी हूँ' ।
पदच्छेदः AI
असौअदस् (१.१) That
मयाअस्मद् (३.१) by me
हतःहत (√हन्+क्त, १.१) has been slain
शत्रुःशत्रु (१.१) enemy
हनिष्येहनिष्ये (√हन् कर्तरि लृट् (आत्मने.) उ.पु. एक.) I shall slay
and
अपरान्अपर (२.३) others
अपिअपि also
ईश्वरःईश्वर (१.१) lord
अहम्अस्मद् (१.१) I am
अहम्अस्मद् (१.१) I am
भोगीभोगिन् (१.१) the enjoyer
सिद्धःसिद्ध (√सिध्+क्त, १.१) successful
अहम्अस्मद् (१.१) I am
बलवान्बलवत् (१.१) powerful
सुखीसुखिन् (१.१) happy
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सौ या तः त्रु
र्ह नि ष्ये चा रा पि
श्व रो ऽह हं भो गी
सि द्धो ऽहं वा न्सु खी
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.