Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

कर्मणः सुकृतस्याहुः सात्त्विकं निर्मलं फलम् ।
रजसस्तु फलं दुःखमज्ञानं तमसः फलम् ॥

अन्वयः AI सुकृतस्य कर्मणः फलम् सात्त्विकम् निर्मलम् आहुः । तु रजसः फलम् दुःखम्, तमसः फलम् अज्ञानम् (आहुः) ।
Summary AI The fruit of a virtuous action is said to be Sattvic and pure. However, the fruit of Rajas is pain, and the fruit of Tamas is ignorance.
सारांश AI शुभ कर्म का फल सात्त्विक और निर्मल कहा गया है, रजोगुण का फल दुःख है और तमोगुण का फल अज्ञान है।
पदच्छेदः AI
कर्मणःकर्मन् (६.१) of action
सुकृतस्यसुकृत (सु√कृ+क्त, ६.१) virtuous
आहुःआहुः (√अह् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) they say
सात्त्विकम्सात्त्विक (२.१) is Sattvic
निर्मलम्निर्मल (२.१) and pure
फलम्फल (२.१) the fruit
रजसःरजस् (६.१) of Rajas
तुतु but
फलम्फल (१.१) the fruit
दुःखम्दुःख (१.१) is pain
अज्ञानम्अज्ञान (१.१) ignorance
तमसःतमस् (६.१) of Tamas
फलम्फल (१.१) is the fruit
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
र्म णः सु कृ स्या हुः
सा त्त्वि कं नि र्म लं लम्
स्तु लं दुः
ज्ञा नं सः लम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.