परं भूयः प्रवक्ष्यामि ज्ञानानां ज्ञानमुत्तमम् ।
यज्ज्ञात्वा मुनयः सर्वे परां सिद्धिमितो गताः ॥

अन्वयः AI (अहम्) भूयः ज्ञानानाम् उत्तमम् परम् ज्ञानम् प्रवक्ष्यामि । यत् ज्ञात्वा सर्वे मुनयः इतः पराम् सिद्धिम् गताः ।
Summary AI I shall again declare that supreme knowledge, the best of all knowledge, knowing which all the sages have attained the highest perfection from this world.
सारांश AI श्रीभगवान ने कहा- मैं ज्ञानों में भी श्रेष्ठ उस परम ज्ञान को फिर से कहूँगा, जिसे जानकर सभी मुनियों ने इस संसार से मुक्त होकर परम सिद्धि प्राप्त की है।
पदच्छेदः AI
परम्पर (२.१) the supreme
भूयःभूयस् again
प्रवक्ष्यामिप्रवक्ष्यामि (प्र√वच् कर्तरि लृट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) I shall declare
ज्ञानानाम्ज्ञान (६.३) of all knowledge
ज्ञानम्ज्ञान (२.१) the knowledge
उत्तमम्उत्तम (२.१) which is the best
यत्यद् (२.१) which
ज्ञात्वाज्ञात्वा (√ज्ञा+क्त्वा) having known
मुनयःमुनि (१.३) the sages
सर्वेसर्व (१.३) all
पराम्परा (२.१) the supreme
सिद्धिम्सिद्धि (२.१) perfection
इतःइतस् from this (world)
गताःगत (√गम्+क्त, १.३) have attained
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
रं भू यः प्र क्ष्या मि
ज्ञा ना नां ज्ञा मु त्त मम्
ज्ज्ञा त्वा मु यः र्वे
रां सि द्धि मि तो ताः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.