ध्यानेनात्मनि पश्यन्ति केचिदात्मानमात्मना ।
अन्ये सांख्येन योगेन कर्मयोगेन चापरे ॥

अन्वयः AI केचित् ध्यानेन आत्मनि आत्मना आत्मानम् पश्यन्ति । अन्ये सांख्येन योगेन, च अपरे कर्मयोगेन (पश्यन्ति) ।
Summary AI Some perceive the Self in the self by the self through meditation. Others perceive it through the path of knowledge (Sankhya yoga), and still others through the path of action (Karma yoga).
सारांश AI कुछ मनुष्य ध्यान के द्वारा, कुछ सांख्य योग के माध्यम से और कुछ कर्मयोग के द्वारा अपने हृदय में परमात्मा का साक्षात्कार करते हैं।
पदच्छेदः AI
ध्यानेनध्यान (३.१) Through meditation
आत्मनिआत्मन् (७.१) in the self
पश्यन्तिपश्यन्ति (√दृश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) see
केचित्किञ्चित् (१.३) some
आत्मानम्आत्मन् (२.१) the Self
आत्मनाआत्मन् (३.१) by the self
अन्येअन्य (१.३) Others
सांख्येनसांख्य (३.१) by the yoga of knowledge
योगेनयोग (३.१) by yoga
कर्मयोगेनकर्मयोग (३.१) by the yoga of action
and
अपरेअपर (१.३) still others
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ध्या ने ना त्म नि श्य न्ति
के चि दा त्मा मा त्म ना
न्ये सां ख्ये यो गे
र्म यो गे चा रे
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.