Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

ये त्वक्षरमनिर्देश्यमव्यक्तं पर्युपासते ।
सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम् ॥

अन्वयः AI ये तु अनिर्देश्यम्, अव्यक्तम्, सर्वत्र-गम्, अचिन्त्यम्, कूट-स्थम्, अचलम्, ध्रुवम् च अक्षरम् पर्युपासते...
Summary AI "But those who worship the imperishable, the indefinable, the unmanifest, the all-pervading, the inconceivable, the unchanging, the immovable, and the eternal..."
सारांश AI जो इंद्रियों को वश में कर, सर्वव्यापी, अकथनीय, निराकार, अचल और अविनाशी ब्रह्म की उपासना करते हैं।
पदच्छेदः AI
येयद् (१.३) Those who
तुतु but
अक्षरम्अक्षर (२.१) the imperishable
अनिर्देश्यम्अनिर्देश्य (२.१) the indefinable
अव्यक्तम्अव्यक्त (२.१) the unmanifest
पर्युपासतेपर्युपासते (परि+उद्√आस् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) worship
सर्वत्रगम्सर्वत्रग (२.१) the all-pervading
अचिन्त्यम्अचिन्त्य (२.१) the inconceivable
and
कूटस्थम्कूटस्थ (२.१) the unchanging
अचलम्अचल (२.१) the immovable
ध्रुवम्ध्रुव (२.१) and the eternal
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ये त्व क्ष नि र्दे श्य
व्य क्तं र्यु पा ते
र्व त्र चि न्त्यं
कू स्थ लं ध्रु वम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.