समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानावमानयोः ।
शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः ॥

अन्वयः AI (यः) शत्रौ च मित्रे च समः, तथा मान-अवमानयोः (समः), शीत-उष्ण-सुख-दुःखेषु समः, सङ्ग-विवर्जितः (च भवति, स मे प्रियः) ।
Summary AI One who is equal to friend and foe, and also in honor and dishonor; who is the same in cold and heat, happiness and distress; and who is free from all attachment... (is dear to Me).
सारांश AI जो शत्रु और मित्र में, मान और अपमान में, सर्दी-गर्मी तथा सुख-दुःख में समान रहता है और आसक्ति से सर्वथा मुक्त है।
पदच्छेदः AI
समःसम (१.१) Equal
शत्रौशत्रु (७.१) to an enemy
and
मित्रेमित्र (७.१) to a friend
and
तथातथा also
मानावमानयोःमानअवमान (७.२) in honor and dishonor
शीतोष्णसुखदुःखेषुशीतउष्णसुखदुःख (७.३) in cold and heat, happiness and distress
समःसम (१.१) equal
सङ्गविवर्जितःसङ्गविवर्जित (वि√वृज्+क्त, १.१) free from all attachment
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
मः त्रौ मि त्रे
था मा ना मा योः
शी तो ष्ण सु दुः खे षु
मः ङ्ग वि र्जि तः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.