अन्वयः
AI
यस्मात् लोकः न उद्विजते, यः च लोकात् न उद्विजते, यः च हर्ष-अमर्ष-भय-उद्वेगैः मुक्तः, सः मे प्रियः।
Summary
AI
He by whom the world is not agitated and who is not agitated by the world, who is free from joy, impatience, fear, and anxiety—that person is dear to Me.
सारांश
AI
जिससे कोई उद्विग्न नहीं होता और जो स्वयं किसी से विचलित नहीं होता, तथा जो हर्ष, ईर्ष्या, भय और व्याकुलता से मुक्त है, वह मुझे प्रिय है।
पदच्छेदः
AI
| यस्मात् | यद् (५.१) | from whom |
| न | न | not |
| उद्विजते | उद्विजते (उत्√विज् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is agitated |
| लोकः | लोक (१.१) | the world |
| लोकात् | लोक (५.१) | by the world |
| न | न | not |
| उद्विजते | उद्विजते (उत्√विज् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is agitated |
| च | च | and |
| यः | यद् (१.१) | who |
| हर्षामर्षभयोद्वेगैः | हर्ष–अमर्ष–भय–उद्वेग (३.३) | by joy, impatience, fear, and anxiety |
| मुक्तः | मुक्त (√मुच्+क्त, १.१) | is free |
| यः | यद् (१.१) | who |
| सः | तद् (१.१) | he |
| च | च | and |
| मे | अस्मद् (६.१) | to Me |
| प्रियः | प्रिय (१.१) | is dear |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| य | स्मा | न्नो | द्वि | ज | ते | लो | को |
| लो | का | न्नो | द्वि | ज | ते | च | यः |
| ह | र्षा | म | र्ष | भ | यो | द्वे | गै |
| र्मु | क्तो | यः | स | च | मे | प्रि | यः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.