मत्कर्मकृन्मत्परमो मद्भक्तः सङ्गवर्जितः ।
निर्वैरः सर्वभूतेषु यः स मामेति पाण्डव ॥

अन्वयः AI पाण्डव, यः मत्-कर्म-कृत्, मत्-परमः, मत्-भक्तः, सङ्ग-वर्जितः, सर्व-भूतेषु निर्-वैरः (अस्ति), सः माम् एति ।
Summary AI "O son of Pandu, he who performs actions for Me, who considers Me supreme, who is devoted to Me, who is free from attachment, and who is without enmity toward any being—he comes to Me."
सारांश AI हे पांडव, जो केवल मेरे लिए कर्म करता है, मुझ पर आश्रित है, मेरा भक्त है, आसक्ति रहित है और समस्त प्राणियों के प्रति निर्वैर है, वह मुझे ही प्राप्त होता है।
पदच्छेदः AI
मत्कर्मकृत्मत्कर्मकृत् (१.१) One who performs work for Me
मत्परमःमत्परम (१.१) one who regards Me as supreme
मद्भक्तःमत्भक्त (१.१) one who is devoted to Me
सङ्गवर्जितःसङ्गवर्जित (१.१) one who is free from attachment
निर्वैरःनिर्वैर (१.१) without enmity
सर्वभूतेषुसर्वभूत (७.३) towards all beings
यःयद् (१.१) he who
सःतद् (१.१) he
माम्अस्मद् (२.१) Me
एतिएति (√इ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) comes to
पाण्डवपाण्डव (८.१) O son of Pandu
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
त्क र्म कृ न्म त्प मो
द्भ क्तः ङ्ग र्जि तः
नि र्वै रः र्व भू ते षु
यः मा मे ति पा ण्ड
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.