मा ते व्यथा मा च विमूढभावो
दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् ।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं
तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥
मा ते व्यथा मा च विमूढभावो
दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् ।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं
तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥
दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम् ।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं
तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य ॥
अन्वयः
AI
मम इदम् ईदृक् घोरम् रूपम् दृष्ट्वा ते मा व्यथा (अस्तु), मा च विमूढ-भावः (अस्तु) । त्वम् पुनः व्यपेत-भीः प्रीत-मनाः (सन्) मे तत् इदम् रूपम् एव प्रपश्य ।
Summary
AI
"Do not be distressed or bewildered by seeing this terrible form of Mine. Free from fear and with a joyful mind, behold again this very form of Mine (the four-armed one)."
सारांश
AI
मेरे इस विकराल रूप को देखकर तुम व्याकुल या मोहित न हो। भय त्याग कर और प्रसन्न मन से तुम मेरे उसी सौम्य रूप को पुनः देखो।
पदच्छेदः
AI
| मा | मा | Let not |
| ते | युष्मद् (६.१) | your |
| व्यथा | व्यथा (१.१) | distress |
| मा | मा | let not |
| च | च | and |
| विमूढभावः | विमूढ–भाव (१.१) | bewildered state |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश्+क्त्वा) | having seen |
| रूपम् | रूप (२.१) | form |
| घोरम् | घोर (२.१) | terrible |
| ईदृक् | ईदृश् (२.१) | such |
| मम | अस्मद् (६.१) | My |
| इदम् | इदम् (२.१) | this |
| व्यपेतभीः | व्यपेत–भी (१.१) | with fear dispelled |
| प्रीतमनाः | प्रीत–मनस् (१.१) | with a pleased mind |
| पुनः | पुनर् | again |
| त्वम् | युष्मद् (१.१) | you |
| तत् | तद् (२.१) | that |
| एव | एव | very |
| मे | अस्मद् (६.१) | My |
| रूपम् | रूप (२.१) | form |
| इदम् | इदम् (२.१) | this |
| प्रपश्य | प्रपश्य (प्र√दृश् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) | behold |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| मा | ते | व्य | था | मा | च | वि | मू | ढ | भा | वो |
| दृ | ष्ट्वा | रू | पं | घो | र | मी | दृ | ङ्म | मे | दम् |
| व्य | पे | त | भीः | प्री | त | म | नाः | पु | न | स्त्वं |
| त | दे | व | मे | रू | प | मि | दं | प्र | प | श्य |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.