Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

किरीटिनं गदिनं चक्रहस्त
मिच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव ।
तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन
सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते ॥

अन्वयः AI अहम् त्वाम् तथा एव किरीटिनम्, गदिनम्, चक्र-हस्तम् द्रष्टुम् इच्छामि । सहस्र-बाहो, विश्व-मूर्ते, तेन एव चतुः-भुजेन रूपेण भव ।
Summary AI "I wish to see You just as before, wearing a crown, holding a mace and a discus in hand. O thousand-armed one, O universal form, please assume that very same four-armed form."
सारांश AI हे विश्वमूर्ते, हे सहस्रबाहु, मैं आपको पूर्व की भाँति ही मुकुट, गदा और चक्र धारण किए हुए देखना चाहता हूँ। आप पुनः अपने उसी चतुर्भुज रूप में प्रकट हों।
पदच्छेदः AI
किरीटिनम्किरीटिन् (२.१) the one with a crown
गदिनम्गदिन् (२.१) the one with a mace
चक्रहस्तम्चक्रहस्त (२.१) the one with a discus in hand
इच्छामिइच्छामि (√इष् कर्तरि लट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) I wish
त्वाम्युष्मद् (२.१) You
द्रष्टुम्द्रष्टुम् (√दृश्+तुमुन्) to see
अहम्अस्मद् (१.१) I
तथातथा as before
एवएव just
तेनतद् (३.१) with that
एवएव very
रूपेणरूप (३.१) form
चतुर्भुजेनचतुर्भुज (३.१) with four arms
सहस्रबाहोसहस्रबाहु (८.१) O thousand-armed one
भवभव (√भू कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) become
विश्वमूर्तेविश्वमूर्ति (८.१) O universal form
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
कि री टि नं दि नं क्र स्त
मि च्छा मि त्वां द्र ष्टु हं थै
ते नै रू पे तु र्भु जे
स्र बा हो वि श्व मू र्ते
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.