अमी च त्वां धृतराष्ट्रस्य पुत्राः
सर्वे सहैवावनिपालसंघैः ।
भीष्मो द्रोणः सूतपुत्रस्तथासौ
सहास्मदीयैरपि योधमुख्यैः ॥
अमी च त्वां धृतराष्ट्रस्य पुत्राः
सर्वे सहैवावनिपालसंघैः ।
भीष्मो द्रोणः सूतपुत्रस्तथासौ
सहास्मदीयैरपि योधमुख्यैः ॥
सर्वे सहैवावनिपालसंघैः ।
भीष्मो द्रोणः सूतपुत्रस्तथासौ
सहास्मदीयैरपि योधमुख्यैः ॥
अन्वयः
AI
अमी च धृतराष्ट्रस्य सर्वे पुत्राः अवनिपालसंघैः सह एव, तथा असौ भीष्मः द्रोणः सूतपुत्रः अस्मदीयैः योधमुख्यैः अपि सह (त्वाम् विशन्ति) ।
Summary
AI
All these sons of Dhritarashtra, along with the hosts of kings, as well as Bhishma, Drona, and Karna, and also the chief warriors from our side... (The sentence continues in the next verse).
सारांश
AI
धृतराष्ट्र के सभी पुत्र, राजाओं के समूह सहित भीष्म, द्रोण और वह सूतपुत्र कर्ण भी हमारे पक्ष के मुख्य योद्धाओं के साथ आपके भीतर प्रवेश कर रहे हैं।
पदच्छेदः
AI
| अमी | अदस् (१.३) | these |
| च | च | and |
| त्वाम् | युष्मद् (२.१) | You |
| धृतराष्ट्रस्य | धृतराष्ट्र (६.१) | of Dhritarashtra |
| पुत्राः | पुत्र (१.३) | sons |
| सर्वे | सर्व (१.३) | all |
| सह | सह | with |
| एव | एव | indeed |
| अवनिपालसंघैः | अवनि–पाल–संघ (३.३) | with the hosts of kings |
| भीष्मः | भीष्म (१.१) | Bhishma |
| द्रोणः | द्रोण (१.१) | Drona |
| सूतपुत्रः | सूत–पुत्र (१.१) | the son of the charioteer (Karna) |
| तथा | तथा | and also |
| असौ | अदस् (१.१) | that |
| सह | सह | with |
| अस्मदीयैः | अस्मदीय (३.३) | our |
| अपि | अपि | also |
| योधमुख्यैः | योध–मुख्य (३.३) | with the chief warriors |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | मी | च | त्वां | धृ | त | रा | ष्ट्र | स्य | पु | त्राः |
| स | र्वे | स | है | वा | व | नि | पा | ल | सं | घैः |
| भी | ष्मो | द्रो | णः | सू | त | पु | त्र | स्त | था | सौ |
| स | हा | स्म | दी | यै | र | पि | यो | ध | मु | ख्यैः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.