Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

दिवि सूर्यसहस्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता ।
यदि भाः सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः ॥

अन्वयः AI यदि दिवि सूर्यसहस्रस्य भाः युगपत् उत्थिता भवेत्, (तर्हि) सा तस्य महात्मनः भासः सदृशी स्यात् ।
Summary AI If the splendor of a thousand suns were to blaze forth simultaneously in the sky, it might be similar to the splendor of that great-souled one (the universal form).
सारांश AI आकाश में एक साथ उदित हुए हजार सूर्यों का प्रकाश भी उस महापुरुष के विश्वरूप के प्रकाश की शायद ही बराबरी कर पाए।
पदच्छेदः AI
दिविदिव् (७.१) in the sky
सूर्यसहस्रस्यसूर्यसहस्र (६.१) of a thousand suns
भवेत्भवेत् (√भू कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) were to be
युगपत्युगपत् simultaneously
उत्थिताउत्थित (उद्√स्था+क्त, १.१) risen
यदियदि if
भाःभास् (१.१) splendor
सदृशीसदृश (१.१) similar
सातद् (१.१) that
स्यात्स्यात् (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) would be
भासःभास् (६.१) to the splendor
तस्यतद् (६.१) of that
महात्मनःमहात्मन् (६.१) of the great-souled one
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दि वि सू र्य स्र स्य
वे द्यु दु त्थि ता
दि भाः दृ शी सा स्या
द्भा स्त स्य हा त्म नः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.