अन्वयः
AI
(हे भगवन्!) भवान् परम् ब्रह्म, परम् धाम, परमम् पवित्रम् (अस्ति) । (त्वां) शाश्वतम्, दिव्यम् पुरुषम्, आदिदेवम्, अजम्, विभुम् (सर्वे ऋषयः आहुः) ।
Summary
AI
(Arjuna said:) You are the Supreme Brahman, the ultimate abode, the purest of the pure. All the sages proclaim You as the eternal, divine Person, the primeval God, the unborn, and the all-pervading Lord.
सारांश
AI
अर्जुन बोले—आप परम ब्रह्म, परम धाम और परम पवित्र हैं। आप शाश्वत, दिव्य पुरुष, आदिदेव, अजन्मा और सर्वव्यापी हैं।
पदच्छेदः
AI
| परम् | पर (२.१) | the Supreme |
| ब्रह्म | ब्रह्मन् (२.१) | Brahman |
| परम् | पर (२.१) | the supreme |
| धाम | धामन् (२.१) | abode |
| पवित्रम् | पवित्र (२.१) | the purifier |
| परमम् | परम (२.१) | the ultimate |
| भवान् | भवत् (१.१) | You are |
| पुरुषम् | पुरुष (२.१) | the Person |
| शाश्वतम् | शाश्वत (२.१) | eternal |
| दिव्यम् | दिव्य (२.१) | divine |
| आदिदेवम् | आदि–देव (२.१) | the primeval God |
| अजम् | अज (२.१) | the unborn |
| विभुम् | विभु (२.१) | the all-pervading |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| प | रं | ब्र | ह्म | प | रं | धा | म |
| प | वि | त्रं | प | र | मं | भ | वान् |
| पु | रु | षं | शा | श्व | तं | दि | व्य |
| मा | दि | दे | व | म | जं | वि | भुम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.