अन्वयः
AI
आचार्य, तव धीमता शिष्येण द्रुपदपुत्रेण व्यूढाम् एताम् पाण्डुपुत्राणाम् महतीम् चमूम् पश्य।
Summary
AI
"O teacher, behold this great army of the sons of Pandu, arrayed by your wise disciple, the son of Drupada (Dhrishtadyumna)."
सारांश
AI
दुर्योधन ने कहा कि आचार्य, आपके बुद्धिमान शिष्य द्रुपदपुत्र द्वारा व्यूहाकार खड़ी की गई पाण्डुपुत्रों की इस विशाल सेना को देखिए।
पदच्छेदः
AI
| पश्य | पश्य (√दृश् कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) | behold |
| एताम् | एतद् (२.१) | this |
| पाण्डुपुत्राणाम् | पाण्डु–पुत्र (६.३) | of the sons of Pandu |
| आचार्य | आचार्य (८.१) | O teacher |
| महतीम् | महत् (२.१) | great |
| चमूम् | चमू (२.१) | army |
| व्यूढाम् | व्यूढ (वि√वह्+क्त, २.१) | arrayed |
| द्रुपदपुत्रेण | द्रुपद–पुत्र (३.१) | by the son of Drupada |
| तव | युष्मद् (६.१) | your |
| शिष्येण | शिष्य (३.१) | by the disciple |
| धीमता | धीमत् (३.१) | wise |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| प | श्यै | तां | पा | ण्डु | पु | त्रा | णा |
| मा | चा | र्य | म | ह | तीं | च | मूम् |
| व्यू | ढां | द्रु | प | द | पु | त्रे | ण |
| त | व | शि | ष्ये | ण | धी | म | ता |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.