Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

एवमुक्तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत ।
सेनयोरुभयोर्मध्ये स्थापयित्वा रथोत्तमम् ॥

अन्वयः AI भारत, गुडाकेशेन एवम् उक्तः हृषीकेशः उभयोः सेनयोः मध्ये रथोत्तमम् स्थापयित्वा...
Summary AI O Bharata (Dhritarashtra), thus addressed by Gudakesha (Arjuna), Hrishikesha (Krishna), having placed the best of chariots in the middle of the two armies... (The sentence continues in the next verse).
सारांश AI हे भारत! अर्जुन द्वारा ऐसा कहे जाने पर श्रीकृष्ण ने दोनों सेनाओं के मध्य उस उत्तम रथ को खड़ा कर दिया।
पदच्छेदः AI
एवम्एवम् thus
उक्तःउक्त (√वच्+क्त, १.१) addressed
हृषीकेशःहृषीकेश (१.१) Hrishikesha (Krishna)
गुडाकेशेनगुडाकेश (३.१) by Gudakesha (Arjuna)
भारतभारत (८.१) O Bharata
सेनयोःसेना (६.२) of the two armies
उभयोःउभय (६.२) of both
मध्येमध्य (७.१) in the middle
स्थापयित्वास्थापयित्वा (√स्था+णिच्+क्त्वा) having placed
रथोत्तमम्रथउत्तम (२.१) the best of chariots
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
मु क्तो हृ षी के शो
गु डा के शे भा
से यो रु यो र्म ध्ये
स्था यि त्वा थो त्त मम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.