न नटा ना विटा न गायका न च सभ्येतर-वाद-चुञ्चवः । नृपमीक्षितुमत्र के वयं स्तन-भारानमिता न योषितः ॥

अन्वयः AI वयम् न नटाः, न विटाः, न गायकाः, न च सभ्य-इतर-वाद-चुञ्चवः (स्मः) । स्तन-भार-आनमिताः योषितः न (स्मः) । अत्र नृपम् ईक्षितुम् के वयम्?
Summary AI We are not actors, nor jesters, nor singers, nor experts in uncultured speech. We are not women, bent by the weight of their breasts. Who are we here to see the king?
सारांश AI हम न नट हैं, न गायक, न ही शास्त्रार्थ के विशेषज्ञ दरबारी। हम आकर्षक स्त्रियाँ भी नहीं हैं। फिर हम राजा के दरबार में दर्शन के लिए क्यों जाएँ? हमारा वहाँ क्या काम?
पदच्छेदः AI
not
नटाःनट (१.३) actors
not
विटाःविट (१.३) jesters
not
गायकाःगायक (१.३) singers
not
and
सभ्य-इतर-वाद-चुञ्चवःसभ्यइतरवादचुञ्चु (१.३) experts in uncultured speech
नृपम्नृप (२.१) the king
ईक्षितुम्ईक्षितुम् (√ईक्ष्+तुमुन्) to see
अत्रअत्र here
केकिम् (१.३) who
वयम्अस्मद् (१.३) are we
स्तन-भार-आनमिताःस्तनभारआनमित (१.३) bent by the weight of their breasts
not
योषितःयोषित् (१.३) women
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.