भ्रान्तं देशमनेकदुर्गविषमं प्राप्तं न किञ्चित्फलं
त्यक्त्वा जातिकुलाभिमानमुचितं सेवा कृता निष्फला ।
भुक्तं मानविवर्जितं परगृहेष्वाशङ्कया काकव-
त्तृष्णे जृम्भसि पापकर्मपिशुने नाद्यापि सन्तुष्यसि ॥

अन्वयः AI अनेक-दुर्ग-विषमं देशं भ्रान्तम्, किञ्चित् फलं न प्राप्तम्। उचितं जाति-कुल-अभिमानं त्यक्त्वा निष्फला सेवा कृता। पर-गृहेषु काकवत् आशङ्कया मान-विवर्जितं भुक्तम्। पाप-कर्म-पिशुने तृष्णे, (त्वम्) जृम्भसि, अद्य अपि न सन्तुष्यसि।
Summary AI I wandered through difficult lands with many fortresses, but gained no reward. Abandoning my proper pride of caste and family, I performed fruitless service. I ate dishonorably in the houses of others, fearful like a crow. O Greed, you who lead to sinful deeds, you still expand and are not satisfied even now!
सारांश AI अनेक दुर्गम स्थानों पर भटकने और मान-मर्यादा त्यागकर दूसरों की निष्फल सेवा करने के बाद भी हे पापों की मूल तृष्णा! तू अब भी संतुष्ट नहीं हुई है।
पदच्छेदः AI
भ्रान्तम्भ्रान्त (√भ्रम्+क्त, १.१) (I) wandered
देशम्देश (२.१) lands
अनेकअनेक many
दुर्गदुर्ग fortresses
विषमम्विषम (२.१) difficult with
प्राप्तम्प्राप्त (प्र√आप्+क्त, १.१) was obtained
not
किञ्चित्किञ्चित् any
फलम्फल (१.१) fruit
त्यक्त्वात्यक्त्वा (√त्यज्+क्त्वा) Having abandoned
जातिजाति caste
कुलकुल family
अभिमानम्अभिमान (२.१) pride
उचितम्उचित (२.१) proper
सेवासेवा (१.१) Service
कृताकृत (√कृ+क्त, १.१) was done
निष्फलानिष्फल (१.१) fruitless
भुक्तम्भुक्त (√भुज्+क्त, १.१) (I) ate
मानमान honor
विवर्जितम्विवर्जित (१.१) devoid of
परपर others'
गृहेषुगृह (७.३) in houses
आशङ्कयाआशङ्का (३.१) with fear
काकवत्काकवत् like a crow
तृष्णेतृष्णा (८.१) O Greed!
जृम्भसिजृम्भसि (√जृम्भ् कर्तरि लट् (परस्मै.) म.पु. एक.) you expand
पापपाप sinful
कर्मकर्मन् deeds
पिशुनेपिशुन (८.१) O betrayer to
not
अद्यअद्य today
अपिअपि even
सन्तुष्यसिसन्तुष्यसि (सम्√तुष् कर्तरि लट् (परस्मै.) म.पु. एक.) you are satisfied
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
भ्रा न्तं दे ने दु र्ग वि मं प्रा प्तं कि ञ्चि त्फ लं
त्य क्त्वा जा ति कु ला भि मा मु चि तं से वा कृ ता नि ष्फ ला
भु क्तं मा वि र्जि तं गृ हे ष्वा ङ्क या का
त्तृ ष्णे जृ म्भ सि पा र्म पि शु ने ना द्या पि न्तु ष्य सि
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.