Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

जल्पन्ति सार्धमन्येन पश्यन्त्यन्यं सविभ्रमाः ।
हृद्गतं चिन्तयन्त्यन्यं प्रियः को नाम योषिताम् ॥

अन्वयः AI (योषितः) अन्येन सार्धं जल्पन्ति, स-विभ्रमाः (सत्यः) अन्यं पश्यन्ति, अन्यं हृत्-गतं चिन्तयन्ति । योषितां प्रियः कः नाम?
Summary AI They talk with one man, look at another with flirtatious glances, and think of yet another in their hearts. Who, indeed, is truly the beloved of women?
सारांश AI स्त्रियाँ बातें किसी और से करती हैं, कटाक्ष किसी और पर डालती हैं और हृदय में किसी और का चिंतन करती हैं। वास्तव में स्त्रियों का प्रिय कोई नहीं होता।
पदच्छेदः AI
जल्पन्तिजल्पन्ति (√जल्प् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) they talk
सार्धम्सार्धम् with
अन्येनअन्य (३.१) with another
पश्यन्तिपश्यन्ति (√दृश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) they look at
अन्यम्अन्य (२.१) another
सविभ्रमाःसविभ्रम (१.३) with flirtatious glances
हृद्-गतम्हृद्-गत (२.१) gone to the heart (in the heart)
चिन्तयन्तिचिन्तयन्ति (√चिन्त् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) they think of
अन्यम्अन्य (२.१) another
प्रियःप्रिय (१.१) beloved
कःकिम् (१.१) who
नामनाम indeed
योषिताम्योषित् (६.३) of women
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ल्प न्ति सा र्ध न्ये
श्य न्त्य न्यं वि भ्र माः
हृ द्ग तं चि न्त न्त्य न्यं
प्रि यः को ना यो षि ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.