Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

रे रे चातक सावधानमनसा मित्र क्षणं श्रूयता-
मम्भोदा बहवो वसन्ति गगने सर्वेऽपि नैतादृशाः ।
केचिद्वृष्टिभिरार्द्रयन्ति वसुधां गर्जन्ति केचिद्वृथा
यं यं पश्यसि तस्य तस्य पुरतो मा ब्रूहि दीनं वचः ॥

अन्वयः AI रे रे मित्र चातक, सावधान-मनसा क्षणम् श्रूयताम्। गगने बहवः अम्भोदाः वसन्ति। सर्वे अपि एतादृशाः न (सन्ति)। केचित् वृष्टिभिः वसुधाम् आर्द्रयन्ति। केचित् वृथा गर्जन्ति। (त्वम्) यम् यम् पश्यसि, तस्य तस्य पुरतः दीनम् वचः मा ब्रूहि।
Summary AI O friend Chataka bird, listen attentively for a moment. Many clouds dwell in the sky, but not all are alike. Some drench the earth with rain, while others merely thunder in vain. Therefore, do not utter pitiful words before every person you see.
सारांश AI हे मित्र चातक! सावधान होकर सुनें। आकाश में बहुत से बादल होते हैं, पर सभी उदार नहीं होते। कुछ पृथ्वी को भिगोते हैं तो कुछ व्यर्थ गरजते हैं। इसलिए हर किसी के सामने अपने दुख का बखान न करें।
पदच्छेदः AI
रेरे (८.१) O
रेरे (८.१) O
चातकचातक (८.१) Chataka bird
सावधान-मनसासावधानमनस् (३.१) with an attentive mind
मित्रमित्र (८.१) friend
क्षणम्क्षणम् for a moment
श्रूयताम्श्रूयताम् (√श्रु भावकर्मणोः लोट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) let it be heard
अम्भोदाःअम्भोद (१.३) clouds
बहवःबहु (१.३) many
वसन्तिवसन्ति (√वस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) dwell
गगनेगगन (७.१) in the sky
सर्वेसर्व (१.३) all
अपिअपि also
not
एतादृशाःएतादृश (१.३) of this kind
केचित्किञ्चित् (१.३) some
वृष्टिभिःवृष्टि (३.३) with rains
आर्द्रयन्तिआर्द्रयन्ति (√अर्द् +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) moisten
वसुधाम्वसुधा (२.१) the earth
गर्जन्तिगर्जन्ति (√गर्ज् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) thunder
केचित्किञ्चित् (१.३) some
वृथावृथा in vain
यम्यद् (२.१) whomever
यम्यद् (२.१) whomever
पश्यसिपश्यसि (√दृश् कर्तरि लट् (परस्मै.) म.पु. एक.) you see
तस्यतद् (६.१) of him
तस्यतद् (६.१) of him
पुरतःपुरतः in front
मामा do not
ब्रूहिब्रूहि (√ब्रू कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) speak
दीनम्दीन (२.१) pitiful
वचःवचस् (२.१) words
छन्दः शार्दूलविक्रीडितम् [१९: मसजसततग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४ १५ १६ १७ १८ १९
रे रे चा सा धा सा मि त्र क्ष णं श्रू ता
म्भो दा वो न्ति ने र्वे ऽपि नै ता दृ शाः
के चि द्वृ ष्टि भि रा र्द्र न्ति सु धां र्ज न्ति के चि द्वृ था
यं यं श्य सि स्य स्य पु तो मा ब्रू हि दी नं चः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.