Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

सत्यानृता च परुषा प्रियवादिनी च
हिंस्रा दयालुरपि चार्थपरा वदान्या ।
नित्यव्यया प्रचुरनित्यधनागमा च
वाराङ्गनेव नृपनीतिरनेकरूपा ॥

अन्वयः AI नृप-नीतिः वाराङ्गना इव सत्य-अनृता च, परुषा प्रिय-वादिनी च, हिंस्रा दयालुः अपि च, अर्थ-परा वदान्या च, नित्य-व्यया प्रचुर-नित्य-धन-आगमा च, (एवम्) अनेक-रूपा (भवति) ।
Summary AI Royal policy, like a courtesan, has many forms: it is both truthful and false, harsh and sweet-speaking, violent and compassionate, greedy and generous, constantly spending yet having an abundant and steady income.
सारांश AI राजनीति वेश्या के समान अनेक रूप वाली होती है—कभी सत्य तो कभी असत्य, कभी कठोर तो कभी प्रियभाषिणी, कभी हिंसक तो कभी दयालु, कभी लोभी तो कभी दानी, और कभी अत्यधिक व्यय वाली तो कभी प्रचुर धन अर्जित करने वाली।
पदच्छेदः AI
सत्यानृतासत्य–अनृता (१.१) both true and false
and
परुषापरुष (१.१) harsh
प्रिय-वादिनीप्रियवादिन् (१.१) and sweet-speaking
and
हिंस्राहिंस्र (१.१) violent
दयालुःदयालु (१.१) and compassionate
अपिअपि also
and
अर्थपराअर्थपरा (१.१) greedy
वदान्यावदान्य (१.१) and generous
नित्य-व्ययानित्यव्यय (१.१) constantly spending
प्रचुर-नित्य-धनागमाप्रचुरनित्यधनआगम (१.१) and having abundant, constant income
and
वाराङ्गनावाराङ्गना (१.१) a courtesan
इवइव like
नृप-नीतिःनृपनीति (१.१) statecraft
अनेक-रूपाअनेकरूपा (१.१) has many forms
छन्दः वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
त्या नृ ता रु षा प्रि वा दि नी
हिं स्रा या लु पि चा र्थ रा दा न्या
नि त्य व्य या प्र चु नि त्य ना मा
वा रा ङ्ग ने नृ नी ति ने रू पा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.