Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

एकेनापि हि शूरेण पादाक्रान्तं महीतलम् ।
क्रियते भास्करेणैव स्फारस्फुरिततेजसा ॥

अन्वयः AI एकेन अपि हि स्फार-स्फुरित-तेजसा शूरेण मही-तलम् पाद-आक्रान्तम् क्रियते, भास्करेण एव (यथा) ।
Summary AI The surface of the earth is occupied by even a single hero whose brilliance is vast and radiant, just as it is by the sun.
सारांश AI जैसे अकेला सूर्य अपने प्रचंड तेज से संपूर्ण आकाश को व्याप्त कर लेता है, वैसे ही एक शूरवीर पुरुष अपने पराक्रम से पूरी पृथ्वी को अपने वश में कर सकता है।
पदच्छेदः AI
एकेनएक (३.१) by one
अपिअपि even
हिहि indeed
शूरेणशूर (३.१) by a hero
पाद-आक्रान्तम्पादआक्रान्त (आ√क्रम्+क्त, १.१) occupied by foot
मही-तलम्महीतल (१.१) the surface of the earth
क्रियतेक्रियते (√कृ भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is made
भास्करेणभास्कर (३.१) by the sun
एवएव just as
स्फार-स्फुरित-तेजसास्फारस्फुरिततेजस् (३.१) by one with vast and radiant brilliance
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
के ना पि हि शू रे
पा दा क्रा न्तं ही लम्
क्रि ते भा स्क रे णै
स्फा स्फु रि ते सा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.