Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

आलक्ष्यदन्तमुकुलाननिमित्तहासैर्
अव्यक्तवर्णरमणीयवचःप्रवृत्तीन् ।
अङ्काश्रयप्रणयिनस्तनयान्वहन्तो
धन्यास्तदङ्गरजसा मलिनीभवन्ति ॥

अन्वयः AI अनिमित्त-हासैः आलक्ष्य-दन्त-मुकुलान्, अव्यक्त-वर्ण-रमणीय-वचः-प्रवृत्तीन्, अङ्क-आश्रय-प्रणयिनः तनयान् वहन्तः धन्याः तत्-अङ्ग-रजसा मलिनीभवन्ति ।
Summary AI Fortunate are those who, carrying their sons—fond of sitting on their laps, whose tooth-buds are slightly visible in their causeless smiles, and whose speech is charming with indistinct syllables—become soiled by the dust from their bodies.
पदच्छेदः AI
आलक्ष्यआलक्ष्य (आ√लक्ष्+यत्) undefined
दन्तदन्त undefined
मुकुलान्मुकुल (२.३) whose tooth-buds are slightly visible
अनिमित्तअनिमित्त undefined
हासैःहास (३.३) with causeless smiles
अव्यक्तअव्यक्त undefined
वर्णवर्ण undefined
रमणीयरमणीय (√रम्+अनीयर्) undefined
वचःवचस् undefined
प्रवृत्तीन्प्रवृत्ति (२.३) whose speech-utterances are charming with indistinct syllables
अङ्कअङ्क undefined
आश्रयआश्रय undefined
प्रणयिनःप्रणयिन् (२.३) who are fond of seeking refuge in the lap
तनयान्तनय (२.३) sons
वहन्तःवहत् (√वह्+शतृ, १.३) carrying
धन्याःधन्य (१.३) fortunate are those
तत्तद् undefined
अङ्गअङ्ग undefined
रजसारजस् (३.१) by the dust from their bodies
मलिनीभवन्तिमलिनीभवन्ति (√मलिनीभू कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) become soiled
छन्दः वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
क्ष्य न्त मु कु ला नि मि त्त हा सै
व्य क्त र्ण णी चः प्र वृ त्तीन्
ङ्का श्र प्र यि स्त या न्व न्तो
न्या स्त ङ्ग सा लि नी न्ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.