Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

आ जन्मनः शाठ्यमशिक्षितो
यस्तस्याप्रमाणं वचनं जनस्य
परातिसंधानमधीयते
यैर्विद्येति ते सन्तु किलाप्तवाच्-
अः

अन्वयः AI यः जन्मनः आ शाठ्यम् अशिक्षितः, तस्य जनस्य वचनम् अप्रमाणम् । यैः परातिसंधानं विद्या इति अधीयते, ते किल आप्तवाचः सन्तु ।
Summary AI The words of a person like me, who has never been taught deceit from birth, are not to be trusted. Let those who study the art of deceiving others as a science be considered the trustworthy ones!
पदच्छेदः AI
from
जन्मनःजन्मन् (५.१) birth
शाठ्यम्शाठ्य (२.१) deceit
अशिक्षितःअशिक्षित (√शिक्ष्+क्त, १.१) has not been taught
यःयद् (१.१) He who
तस्यतद् (६.१) his
अप्रमाणम्अप्रमाण (१.१) is not authoritative
वचनम्वचन (१.१) word
जनस्यजन (६.१) of a person
परातिसंधानम्परअतिसंधान (२.१) deceiving others
अधीयतेअधीयते (अधि√इ कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) study
यैःयद् (३.३) by whom
विद्याविद्या (१.१) a science
इतिइति as
तेतद् (१.३) they
सन्तुसन्तु (√अस् कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) let them be
किलकिल indeed
आप्तवाचःआप्तवाच् (१.३) those with trustworthy words
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
न्म नः शा ठ्य शि क्षि तो
स्त स्या प्र मा णं नं स्य
रा ति सं धा धी ते यै
र्वि द्ये ति ते न्तु कि ला प्त वा चः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.