Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अनुमतगमना शकुन्तला
तरुभिरयं वनवासबन्धुभिः ।
परिभृतविरुतं कलं यथा
प्रतिवचनीकृतमेभिरीदृशम् ॥

अन्वयः AI वनवासबन्धुभिः तरुभिः शकुन्तला अनुमतगमना (अस्ति)। यथा एभिः कलम् परिभृतविरुतम् ईदृशम् प्रतिवचनीकृतम् अयम् (ज्ञायते)।
Summary AI Shakuntala's departure has been permitted by the trees, her relatives during her forest life. This is evident as they have made the sweet cooing of the cuckoos their affirmative response.
पदच्छेदः AI
अनुमतगमनाअनुमत (अनु√मन्+क्त)गमन (१.१) whose departure is permitted
शकुन्तलाशकुन्तला (१.१) Shakuntala
तरुभिःतरु (३.३) by the trees
अयम्इदम् (१.१) this (fact)
वनवासबन्धुभिःवनवासबन्धु (३.३) by her relatives of the forest-life
परिभृतविरुतम्परिभृतविरुत (१.१) the cooing of the cuckoos
कलम्कल (१.१) sweet
यथायथा as
प्रतिवचनीकृतम्प्रतिवचनीकृत (√प्रतिवचनीकृ+क्त, १.१) was made a reply
एभिःइदम् (३.३) by them
ईदृशम्ईदृश (१.१) such
छन्दः अपरवक्त्र
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
नु ना कु न्त ला
रु भि यं वा न्धु भिः
रि भृ वि रु तं लं था
प्र ति नी कृ मे भि री दृ शम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.