Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

प्रफुल्लनीलोत्पलशोभितानि
सोन्मादकादम्बविभूषितानि ।
प्रसन्नतोयानि सुशीतलानि
सरांसि चेतांसि हरन्ति पुंसाम् ॥

अन्वयः AI प्रफुल्लनीलोत्पलशोभितानि, सोन्मादकादम्बविभूषितानि, प्रसन्नतोयानि, सुशीतलानि सरांसि पुंसां चेतांसि हरन्ति।
Summary AI Lakes, beautified with blooming blue lotuses, adorned with intoxicated Kadamba birds, filled with clear and very cool water, captivate the minds of men.
सारांश AI खिले हुए नीलकमलों से सुशोभित, मदमस्त कदम्ब पक्षियों से युक्त, निर्मल जल वाले और अत्यंत शीतल सरोवर पुरुषों के चित्त को हर रहे हैं।
पदच्छेदः AI
प्रफुल्लनीलोत्पलशोभितानिप्रफुल्लनीलोत्पलशोभित (√शुभ्+क्त, १.३) beautified with blooming blue lotuses
सोन्मादकादम्बविभूषितानिउन्मादकादम्बविभूषित (वि√भूष्+क्त, १.३) adorned with intoxicated Kadamba birds
प्रसन्नतोयानिप्रसन्नतोय (१.३) with clear water
सुशीतलानिसुशीतल (१.३) very cool
सरांसिसरस् (१.३) lakes
चेतांसिचेतस् (२.३) the minds
हरन्तिहरन्ति (√हृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) captivate
पुंसाम्पुंस् (६.३) of men
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
प्र फु ल्ल नी लो त्प शो भि ता नि
सो न्मा का म्ब वि भू षि ता नि
प्र न्न तो या नि सु शी ला नि
रां सि चे तां सि न्ति पुं साम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.