Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

प्रसादाभिमुखे तस्मिंश्चपलापि स्वभावतः ।
निकषे हेमरेखेव श्रीरासीदनपायिनी ॥

अन्वयः AI स्वभावतः चपला अपि श्रीः, प्रसाद-अभिमुखे तस्मिन्, निकषे हेम-रेखा इव, अनपायिनी आसीत् ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) प्रसादेति॥ स्वभावतश्चपला चञ्चलापि श्रीः प्रसादाभिमुखे तस्मिन्नृपे। निकषे निकषोपले हेमरेखेव अनपायिनी स्थिराऽऽसीत् ॥
Summary AI Although fickle by nature, the royal fortune (Shri), when he was inclined to show favor, became permanent, like a streak of gold on a touchstone.
सारांश AI उनके सदा प्रसन्न रहने के कारण, स्वभाव से चंचल लक्ष्मी भी उनके पास कसौटी पर सोने की रेखा की भाँति स्थिर और अविनाशी होकर रहने लगी।
पदच्छेदः AI
प्रसादाभिमुखेप्रसादअभिमुख (७.१) when he was inclined to show favor
तस्मिन्तत् (७.१) in him
चपलाचपल (१.१) fickle
अपिअपि even though
स्वभावतःस्वभावतः by nature
निकषेनिकष (७.१) on a touchstone
हेमरेखेव like a line of gold
श्रीःश्री (१.१) fortune
आसीत्आसीत् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) was
अनपायिनीअनपायिन् (१.१) permanent
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
प्र सा दा भि मु खे स्मिं
श्च ला पि स्व भा तः
नि षे हे रे खे
श्री रा सी पा यि नी
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.