Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

तं धूपाश्यानकेशान्तं तोयनिर्णिक्तपाणयः ।
आकल्पसाधनैस्तैस्तैरुपसेदुः प्रसाधकाः ॥

अन्वयः AI तोय-निर्णिक्त-पाणयः प्रसाधकाः तैः तैः आकल्प-साधनैः धूप-आश्यान-केश-अन्तम् तम् उपसेदुः।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) तमिति॥ तोयेन निर्णिक्तपाणयः क्षालितहस्ता;प्रसाधका अलंकर्तारो धूपेन गन्धद्रव्यधूपेनाशअयानकेशान्तं शोषितकेशपाशान्तं तमतिथिं तैस्तैराकल्पस्य नेपथ्यस्य साधनैर्गन्धमाल्यादिभिः। उपसेदुरुपतस्थुः, अलंचक्रुरित्यर्थः ॥
Summary AI Attendants, their hands washed with water, approached him—whose hair had been dried with incense smoke—with various articles of adornment to dress him.
सारांश AI धूप से सुखाए गए केशों वाले उन राजा के पास हाथ धोए हुए प्रसाधक विभिन्न श्रृंगार सामग्रियों को लेकर उपस्थित हुए।
पदच्छेदः AI
तम्तद् (२.१) him
धूपाश्यानकेशान्तम्धूपआश्यानकेशअन्त (२.१) whose hair-ends were dried with incense smoke
तोयनिर्णिक्तपाणयःतोयनिर्णिक्तपाणि (१.३) whose hands were washed with water
आकल्पसाधनैःआकल्पसाधन (३.३) with articles of adornment
तैस्तैःतद्तद् (३.३) with those various
उपसेदुःउपसेदुः (उप√सद् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) approached
प्रसाधकाःप्रसाधक (१.३) attendants
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
तं धू पा श्या के शा न्तं
तो नि र्णि क्त पा यः
ल्प सा नै स्तै स्तै
रु से दुः प्र सा काः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.