सा तीरसोपानपथावतारा-
दन्योन्यकेयूरविघट्टिनीभिः ।
सनूपुरक्षोभपदाभिरासी-
दुद्विग्नहंसा सरिदङ्गनाभिः ॥

अन्वयः AI तीर-सोपान-पथ-अवतारात् अन्योन्य-केयूर-विघट्टिनीभिः स-नूपुर-क्षोभ-पदाभिः अङ्गनाभिः सा सरित् उद्विग्न-हंसा आसीत् ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) सेति॥ सा सरित् सरयूः। तीरसोपानपथेनावतारादवतरणादन्योन्यं केयूरविघट्टिनीभिः संनद्धाङ्गदसंघर्षिणीभिः सनूपुरक्षोभाणि सनूपुरस्खलनानि पदानि यासां ताभिरङ्गनाभिर्हेतुभिरुद्विग्नहंसा भीतहंसाऽऽसीत् ॥
Summary AI As the women descended by the staircase on the bank, their armlets clashed against each other and their steps caused their anklets to jingle. By their entry, that river's swans became agitated.
सारांश AI सीढ़ियों से उतरती स्त्रियों के कंगन आपस में टकरा रहे थे और पायलों की झंकार से घबराकर हंस वहां से दूर हटने लगे।
पदच्छेदः AI
सातद् (१.१) That
तीर-सोपान-पथ-अवतारात्तीरसोपानपथअवतार (५.१) from the descent via the path of steps on the bank
अन्योन्य-केयूर-विघट्टिनीभिःअन्योन्यकेयूर–विघट्टिनी (३.३) by those whose armlets were striking against each other
स-नूपुर-क्षोभ-पदाभिःनूपुरक्षोभपद (३.३) by those whose steps caused the jingling of anklets
आसीत्आसीत् (√अस् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) became
उद्विग्न-हंसाउद्विग्नहंस (१.१) one whose swans were agitated
सरित्सरित् (१.१) river
अङ्गनाभिःअङ्गना (३.३) by the women
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
सा ती सो पा था ता रा
न्यो न्य के यू वि ट्टि नी भिः
नू पु क्षो दा भि रा सी
दु द्वि ग्न हं सा रि ङ्ग ना भिः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.