रघुनाथोऽप्यगस्त्येन मार्गसंदर्शितात्मना ।
महौजसा संयुयुजे शरत्काल इवेन्दुना ॥

अन्वयः AI मार्ग-संदर्शित-आत्मना रघुनाथः अपि महौजसा अगस्त्येन, शरत्-कालः इन्दुना इव, संयुयुजे ।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) रघुनाथ इति॥ रघुनाथोऽपि मार्गसंदर्शितात्मना महौजसाऽगस्त्येन। इन्दुना शरत्काल इव संयुयुजे संगतः। इन्दावपि विशेषणं योज्यम्‌। रघुनाथ इत्यत्र क्षुभ्रादित्वाण्णत्वाभावः ॥
Summary AI Raghunatha (Rama), to whom the path was shown, was united with the greatly splendid Agastya, just as the autumn season is united with the moon.
सारांश AI इसके पश्चात राम की भेंट महातेजस्वी अगस्त्य ऋषि से हुई, मानो शरद ऋतु में चंद्रमा का मिलन हुआ हो।
पदच्छेदः AI
रघुनाथःरघुनाथ (१.१) Raghunatha (Rama)
अपिअपि also
अगस्त्येनअगस्त्य (३.१) by Agastya
मार्गसंदर्शितात्मनामार्गसंदर्शितआत्मन् (३.१) by him to whom the way was shown
महौजसामहत्ओजस् (३.१) by the one with great splendor
संयुयुजेसंयुयुजे (सम्√युज् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) was united with
शरत्कालःशरद्काल (१.१) the autumn season
इवइव like
इन्दुनाइन्दु (३.१) with the moon
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
घु ना थो ऽप्य स्त्ये
मा र्ग सं र्शि ता त्म ना
हौ सा सं यु यु जे
त्का वे न्दु ना
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.