रामस्य मधुरं वृत्तं गायन्तौ मातुरग्रतः ।
तद्वियोगव्यथां किंचिच्छिथिलीचक्रतुः सुतौ ॥

अन्वयः AI सुतौ मातुः अग्रतः रामस्य मधुरम् वृत्तम् गायन्तौ तस्य वियोगव्यथाम् किञ्चित् शिथिलीचक्रतुः।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः) रामस्येति॥ तौ सुतौ रामस्य वृत्तं मातुरग्रतो मधुरं गायन्तौ तद्वियोगव्यथां रामविरहवेदनां किंचिच्छिथिलीचक्रतुः ॥
Summary AI In front of their mother, the two sons, Kusha and Lava, while singing the sweet story of Rama, somewhat lessened her pain of separation from him.
सारांश AI वे दोनों पुत्र अपनी माता के सामने राम के मधुर चरित्र का गान करते हुए उनके विरह के दुःख को कुछ कम कर देते थे।
पदच्छेदः AI
रामस्यराम (६.१) of Rama
मधुरम्मधुर (२.१) sweet
वृत्तम्वृत्त (२.१) story
गायन्तौगायत् (√गै+शतृ, १.२) singing
मातुःमातृ (६.१) of the mother
अग्रतःअग्रतः in front of
तद्वियोगव्यथाम्तत्वियोगव्यथा (२.१) the pain of separation from him
किञ्चित्किञ्चित् somewhat
शिथिलीचक्रतुःशिथिलीचक्रतुः (√शिथिलीकृ कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. द्वि.) lessened
सुतौसुत (१.२) the two sons
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
रा स्य धु रं वृ त्तं
गा न्तौ मा तु ग्र तः
द्वि यो व्य थां किं चि
च्छि थि ली क्र तुः सु तौ
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.