अन्वयः
AI
ऋषिः क्लान्तवाहनं तं कुमारं तपःप्रभावसिद्धाभिः विशेषप्रतिपत्तिभिः पूजयामास।
सञ्जीविनीटीका (मल्लिनाथः)
तमिति॥ क्लान्तवाहनं श्रान्तयुग्यं तं कुमारं शत्रुघ्नमृषिर्वाल्मीकिस्तपः प्रभावसिद्धाभिर्विशेषप्रतिपत्तिभिरुत्कृष्टसंभावनाभिः पूजयामास ॥
Summary
AI
The sage Valmiki honored the prince, whose horses were weary, with special acts of hospitality that were made possible by the power of his own ascetic penance.
सारांश
AI
ऋषि वाल्मीकि ने थके हुए घोड़ों वाले राजकुमार शत्रुघ्न का अपने तप के प्रभाव से प्राप्त विशेष पूजन सामग्रियों द्वारा सत्कार किया।
पदच्छेदः
AI
| तम् | तद् (२.१) | him |
| ऋषिः | ऋषि (१.१) | The sage |
| पूजयामास | पूजयामास (√पूज् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | he honored |
| कुमारम् | कुमार (२.१) | the prince |
| क्लान्तवाहनम् | क्लान्त (√क्लान्त+क्त)–वाहन (२.१) | whose horses were tired |
| तपःप्रभावसिद्धाभिः | तपस्–प्रभाव–सिद्ध (√सिद्ध+क्त, ३.३) | which were perfected by the power of his penance |
| विशेषप्रतिपत्तिभिः | विशेष–प्रतिपत्ति (३.३) | with special hospitalities |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | मृ | षिः | पू | ज | या | मा | स |
| कु | मा | रं | क्ला | न्त | वा | ह | नम् |
| त | पः | प्र | भा | व | सि | द्धा | भि |
| र्वि | शे | ष | प्र | ति | प | त्ति | भिः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.