Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

सुकुलं कुशलं सुजनं
विहाय कुलकुशलशीलविकलेऽपि ।
आढ्ये कल्पतराविव
नित्यं रज्यन्ति जननिवहाः ॥

अन्वयः AI जन-निवहाः सु-कुलं कुशलं सु-जनं विहाय कुल-कुशल-शील-विकले अपि आढ्ये कल्प-तरौ इव नित्यं रज्यन्ति।
Summary AI Crowds of people abandon those of noble birth, competence, and virtue to constantly cling to a wealthy man, even if he lacks family, skill, or character, treating him like a wish-fulfilling Kalpataru.
सारांश AI लोग कुलीन और सज्जन व्यक्ति को छोड़कर, गुणहीन होने पर भी धनी व्यक्ति के पास वैसे ही जाते हैं जैसे कल्पवृक्ष के पास।
पदच्छेदः AI
सुकुलम्सुकुल (२.१) of noble lineage
कुशलम्कुशल (२.१) skilled/well-being
सुजनम्सुजन (२.१) good-natured person
विहायविहाय (वि√हा+ल्यप्) having abandoned
कुलकुशलशीलविकलेकुलकुशलशीलविकल (७.१) deficient in lineage, skill, and character
अपिअपि even
आढ्येआढ्य (७.१) to the wealthy
कल्पतराविवकल्पतरु (७.१)इव as if to a wish-fulfilling tree
नित्यम्नित्य constantly
रज्यन्तिरज्यन्ति (√रञ्ज् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) attach themselves
जननिवहाःजननिवह (१.३) multitudes of people
छन्दः आर्या []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
सु कु लं कु लं सु नं
वि हा कु कु शी वि ले ऽपि
ढ्ये ल्प रा वि
नि त्यं ज्य न्ति नि हाः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.