Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

न विभाव्यन्ते लघवो वित्तविहीनाः पुरोऽपि निवसन्तः ।
सततं जातविनष्टाः पयसामिव बुद्बुदाः पयसि ॥

अन्वयः AI पयसि पयसाम् जात-विनष्टाः बुद्बुदाः इव, पुरः निवसन्तः अपि वित्त-विहीनाः लघवः सततम् न विभाव्यन्ते।
Summary AI People of low status who are devoid of wealth are not noticed even when living right in front of others, much like bubbles in water that are constantly born and destroyed.
सारांश AI धनहीन और साधारण लोग सामने रहते हुए भी वैसे ही अनदेखे रह जाते हैं, जैसे जल में निरंतर उत्पन्न और विलीन होने वाले बुलबुले।
पदच्छेदः AI
not
विभाव्यन्तेविभाव्यन्ते (वि√भा +णिच्+यक् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) are perceived/noticed
लघवःलघु (१.३) insignificant ones
वित्तविहीनाःवित्तविहीन (१.३) devoid of wealth
पुरःपुरस् in front/nearby
अपिअपि even
निवसन्तःनिवसन्त् (नि√वस्+शतृ, १.३) living
सततम्सतत constantly
जातविनष्टाःजातविनष्ट (१.३) born and destroyed
पयसाम्पयस् (६.३) of waters
इवइव like
बुद्बुदाःबुद्बुद (१.३) bubbles
पयसिपयस् (७.१) in water
छन्दः आर्या []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
वि भा व्य न्ते वो
वि त्त वि ही नाः पु रो ऽपि नि न्तः
तं जा वि ष्टाः
सा मि बु द्बु दाः सि
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.