Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

नश्यति विपुलमतेरपि
बुद्धिः पुरुषस्य मन्दविभवस्य ।
घृतलवणतैलतण्डुल-
वस्त्रेन्धनचिन्तया सततम् ॥

अन्वयः AI मन्द-विभवस्य विपुल-मतेः अपि पुरुषस्य बुद्धिः घृत-लवण-तैल-तण्डुल-वस्त्र-इन्धन-चिन्तया सततम् नश्यति।
Summary AI The intellect of even a profoundly intelligent man perishes when he is of meager means, consumed by the constant anxiety over basic necessities like ghee, salt, oil, rice, clothing, and fuel.
सारांश AI धनहीन होने पर विशाल बुद्धि वाले व्यक्ति की मति भी घी, नमक, तेल, चावल, वस्त्र और ईंधन की निरंतर चिंता में नष्ट हो जाती है।
पदच्छेदः AI
नश्यतिनश्यति (√नश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) perishes
विपुलमतेःविपुलमति (६.१) of one with vast intellect
अपिअपि even
बुद्धिःबुद्धि (१.१) intellect
पुरुषस्यपुरुष (६.१) of a person
मन्दविभवस्यमन्दविभव (६.१) of one with meager resources
घृतलवणतैलतण्डुलवस्त्रेन्धनचिन्तयाघृतलवणतैलतण्डुलवस्त्रइन्धनचिन्ता (३.१) by the worry of ghee, salt, oil, rice, clothes, and fuel
सततम्सतत constantly
छन्दः आर्या []
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
श्य ति वि पु ते पि
बु द्धिः पु रु स्य न्द वि स्य
घृ तै ण्डु
स्त्रे न्ध चि न्त या तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.